Saiya-jin Densetsu
Author's Notes

Konnichiwa brave reader! I am an otaku aspirant and am well versed with many Anime series...Sailor Moon, Magic Knights Rayearth, Tenchi Muyo, Ranma 1/2, Slayers, El Hazard, and Phantom Quest Corps being a few of my favorites. Of course...I hadn't seen very many Anime I DIDN'T like!*grins* But...now I had grown to love Dragon BallZ. Unfortunately...my luck being as dismal as it is...have class when they air the series on TV...and I am too broke to buy any tapes. Every now and then, I'd catch an episode...but I really wanted to learn more. I happened across Future Trunks 2057's page (Thanks for the inspiration!)...and I utterly fell in love with DB! I scrounged for all the info I could find. And thus I was inspired...to write my fanfiction story, Saiya-jin Densetsu. Now, being a beginner to DBZ, I beg of you for your patience...because...information being as ..ah..diverse as it is on the net...I may have gotten my lines crossed on a few things.

Vegite/Vegeta I couldn't find the right spelling...a lot of people use Vegeta, Vejita, or Vegita...but the pernounciation is (Vedge.ee.tah) and I know that in Japan the 'i' is pronounced as 'ee', how they pronounce his name in the English dub. And 'e' in Japan is prounounced 'eh' mostly, so I'm stuck with a heckuva Paradox. Also...Vegita/Vegeta/Vejita is the name of of the Planet AND the guy. Then, in a moment of Double Espresso Frappucino induced brilliance(or so I think) I've figured out how to use at least TWO of the spellings!

Now I won't be confusing people as to whether I'm talking about the planet or the Saiya-jin! It may not be traditional...but hey, it'll do the job nicely!

A Few Anomolies With the Manga and Anime Ok, ok! I know I've really twisted things up with is in the Anime and Manga?so let me explain a few things.

The Saiyan People I'm sorry, but I couldn't find much on Saiya-jin culture...so I sort of winged it and made it up. If what I had figured out is wrong...Gomen Nasai...but there isn't much written about it...and nothing at all written about the women there.

Japanese Vocabulary Oh, how I love the Japanese language...and I tend to use it in my writings. But I am still learning...my English-Japanese Dictionary and my assorted Manga and Anime books being my best friends!!! For the title of every chapter...I will have a Japanese phrase...and then the English translation below. Here are a few Japanese translations on some words and phrases I used in this chapter.

After all this, and if you think there is something else I need to cover or you have an opinion to voice, go ahead and E-mail me, Tenshi. Input is always welcome!

However, if you absolutely must tell me how terrible my site is, how horribly written my story is?or you simply crave to see something different, visit our Complaints Dept.

There's NO place like homepage, there's NO place like homepage, there's NO place like homepage...*click click click*